Übersetzungen und kreative Produkte: "Chinesische Dinge" auf dem deutschen Buchmarkt
Wir bringen Ihnen den chinesischen Alltag näher! Das Buch „Chinesische Dinge“ unseres Pekinger Partners Wu Xuefu wurde als einer der 100 offiziellen Beiträge des Gastlandes China zur Frankfurter Buchmesse 2009 präsentiert. Wir übersetzten das chinesische Original ins Deutsche, übernahmen die Covergestaltung und konzipierten auch zu den „Chinesischen Dingen“ ein DOOBLE-Gedächtnisspiel, welches während der Asien-Pazifik-Wochen 2009 in Berlin wegging wie warme Semmeln – oder Schrippen, um im Berliner Sprachgebrauch zu bleiben. Weitere Bände der Buchreihe zu chinesischen Alltagsthemen sind in Vorbereitung.
|
Unsere Leistungen: Konzeption (DOOBLE-Spiel),
Adaption (Übersetzung Buch),
Covergestaltung,
Produktion Spiel
|
|